7月10号晚上7点,法盟多媒体图书馆:见面会

走进作家阿尔玛·布拉米和薇若妮卡·奥勒密。

在这场见面会上我们将遇见两位独特女性作家。阿尔玛·布拉米作为一个演员,凭借 2008年发表的《无她》(Sans elle)一举步入文坛,并因此书荣获多项奖项。从那时开始,她先后于2009和2010年发表了《他们把她留在那儿》(Ils l’ont laissée là)和《只要你幸福》(Tant que tu es heureuse)。这三本小说于2011年在中国出版发行。在薇若妮卡·奥勒密的帮助下,她同时也进行儿童作品的创作。她的第一本童年回忆录《我不喜欢像我这样》(Moi, j’aime pas comme je suis)于近日由阿尔宾·米歇尔(Albin Michel)出版社出版。

薇若妮卡·奥勒密,是一名剧作家、小说家。从1998年开始,先后通过南方出版社(Actes Sud)和格拉塞出版社(Gasset)出版了10部小说,并获得了多项奖项。她同时也是在马蒂兰剧院举行的戏剧节“女人的巴黎”的艺术总监。

此次巡讲由中国法语联盟网络主办,并得到北京三联韬奋书店的大力支持。

Alma Brami
个人传记
喜剧演员Alma Brami,在2008年的作品《Sans elle》(《无她》)中初绽光芒,被冠以无数奖项。自此,她又接连发布新作2009年的《Ils l’ont laissée là》(《他们把她留在那儿》)和2010年的《Tant que tu es heureuse》(《只要你幸福》)。这三部作品在2011年9月份均在中国出版。
她也为孩子们写作,她的第一个作品集《jeunesse et moi ,j’aime pas comme je suis》(《 年轻与我,我不喜欢现在的我》)被Albin Michel出版社出版。
2009年秋天,Alma曾在巴黎第十三戏剧电影院上映的Cocteau的作品《La voix humaine》(《人性的声音》)中扮演了两个月的独白。
她刚刚结束了一个网络系列片的第一季节目的拍摄工作,这个网络系列片将在明年10月份上映。
《C’est pour ton bien》(《这是为了你好》)则是Alma的第四部小说。
上海文学与艺术出版社已出版了Alma Brami 的以下作品的中文版:: Tant que tu es heureuse (只要你幸福), et Sans elle (无她)。
• 2008: Sans elle.
• 2009: Ils l’ont laissée là, éd. Mercure de France, coll. Bleue, 212 pages.
• 2010: Tant que tu es heureuse, éd. Mercure de France, coll. Bleue, 236 pages.
• 2012: C’est pour ton bien, éd. Mercure de France, coll. Bleue, 195 pages.
• 2013: Lolo, éd. Plon, coll. Miroir, 166 pages.

Véronique Olmi
Véronique Olmi 正在出版她的第一部被译为中文版的作品《初恋》,2013年五月出版。
Véronique是Philippe Olmi 的小女儿,Philippe Olmi担任要职20年:农业部部长,Alpes-Maritim的议员及Villefranche-sur-Mer的市长。
Véronique完成了她在Jean-Laurent Cochet的戏剧艺术学习之后,在Gabriel Garran 和 Jean-Louis Bourdon两部剧作的上映工作中做助理(1990年-1993年)。她也创作戏剧,2001年她出版了戏剧《Chez Actes Sud》和自己的第一部小说《Bord de Mer 》(《Bord de Mer 》获得了2002年度Alain-Fournier奖),而且她的小说《Cet été là 》则获得了2011年度的Maisons de la Presse奖。她获得了世界性的成功:其作品被翻译为15种语言,她的戏剧作品在国内外均有演出。1998年,在洛桑的创作的《Le Passage》和在阿维尼翁电影节中创作的《Chaos debout 》,由布里吉特•克•瓦耶曼及雅克.拉萨勒两位执导,这两部作品将在Abbesses剧院重温上映。Philippe Arditi在法兰西戏剧学院创作了《Point à la ligne 》。在Rond Point剧场创作的《Mathilde》,由Pierre Arditi和Ariane Ascaride共同创作并由Didier Long 执导。《Je nous aime beaucoup》由Josée Paul导演在巴黎Pitit剧院上映。而为Grignan电影节创作的由《 Une Séparation》是由 Christophe Correia导演的。
Véronique是“巴黎女人”艺术节负责人,此艺术节第一次活动于2012年1月6、7、8日在Mathurins剧院展开。
她曾三年担任Rond-Pont剧院文学委员会主任。
应Laure Adler之邀,她组织了五期在法国文化电视台播出的《c’est entendu !》节目。
她为《le Figaro Madame》编写了《 Les Amazones de Tsahal 》一文。
她在很多期由Rachel Kahn出品的电视杂志《Avant-premières》中均有参与,甚至担任专栏作家。
戏剧
• Le Passage, Édition de l’Arche, 1996
• Chaos debout/Les nuits sans lune, Édition de l’Arche, 1997
• Point à la ligne/La Jouissance du scorpion, Édition de l’Arche, 1998
• Le Jardin des apparences, Actes Sud, 2000
• Mathilde, Actes Sud, 2001 et 2003
• Je nous aime beaucoup, Grasset 2006
• Une séparation, Triartis 2009

小说
• Numéro six, Actes Sud, 2002
• Un si bel avenir, Actes Sud, 2003
• La petite fille aux allumettes, Stock, 2004
• La pluie ne change rien au désir, Grasset, 2005
• Sa passion, Grasset, 2007.
• La Promenade des russes, Grasset, 2008
• Le Premier Amour, Grasset, 2010
• Cet été-là, Grasset, 2011
• Prix des Maisons de la Presse 2011
• Nous étions faits pour être heureux, Albin Michel, 2012

新闻
• Privée, nouvelles, Édition de l’Arche, 1998

那些年一起风光的法国戏剧
1997年《Le Passage》使导演Brigitte Jaques-Wajeman获得了La fondation La Poste奖。1998年Jacques Lassalle导演的《Chaos debout》参加了阿维尼翁电影节。
1998年《Point à la ligne 》使导演 Philippe Adrien获得CIC Théâtre奖。
2000年《Le jardin des apparences 》使导演Gildas Bourdet获得了Molières最佳导演的提名,而Molière最佳演员奖则颁给了Jean-Paul Roussillon。
 2002年导演 Didier Long的《Mathilde》登上荧屏。
2006年José Paul导演的《Je nous aime beaucoup 》与观众见面。
2009年《Une séparation 》使导演Christophe Correia获得了Beaumarchais-Durance奖。2011年导演的Richard Brunel《Vivre-écrire-vivre》在Grignan电影节上登上荧屏。
大部分的这些戏剧被翻译并在欧洲、美洲、加拿大英语区和巴西上映。